할리우드 홀린 K문학… “유행 따르지 말고 유행 만들어야”

1 day ago 5

천선란 ‘천 개의 파랑’ 영화화 계약
편혜영 ‘홀’, 이르면 내년 美 개봉
정유정 ‘종의 기원’은 감독 정해져
돌기민 ‘보행 연습’ 각본 작업중… “한국 넘어 사람 마음 사로잡는 매력”

최근 한국 문학 작품은 영화화 판권이 할리우드 등에 잇달아 판매되는 등 해외 출판사뿐 아니라 영화사들이 주목하는 원천 소스로 거듭나고 있다. 왼쪽 사진부터 천선란 작가와 번역 출간된 ‘천 개의 파랑’, 편혜영 작가와 ‘홀’, 정유정 작가와 ‘종의 기원’, 돌기민(필명) 작가와 ‘보행 연습’. 돌기민 작가는 얼굴을 공개하지 않아 왔다. 동아일보DB·사진 출처 작가 인스타그램

최근 한국 문학 작품은 영화화 판권이 할리우드 등에 잇달아 판매되는 등 해외 출판사뿐 아니라 영화사들이 주목하는 원천 소스로 거듭나고 있다. 왼쪽 사진부터 천선란 작가와 번역 출간된 ‘천 개의 파랑’, 편혜영 작가와 ‘홀’, 정유정 작가와 ‘종의 기원’, 돌기민(필명) 작가와 ‘보행 연습’. 돌기민 작가는 얼굴을 공개하지 않아 왔다. 동아일보DB·사진 출처 작가 인스타그램
지난달 천선란 작가의 장편소설 ‘천 개의 파랑’(허블)이 미국 워너브러더스와 6억 원대 영화화 판권 계약을 맺으며 화제를 모았다. 세간엔 알려지지 않았지만 정유정 작가의 ‘종의 기원’(은행나무) 역시 ‘콜 미 바이 유어 네임’ 등을 제작한 다국적 제작사 RT 피처스에 3년 전 영화화 판권이 팔렸고, 지난주엔 노르웨이 여성 감독 테아 비스텐달이 연출하기로 정해진 것으로 파악됐다. 한국 문학이 해외 영화사들이 주목하는 원천 소스로 거듭나고 있는 것이다.


한국 문학의 해외 번역 출간 및 영화화 계약을 다수 성사시킨 영미권 출판 에이전트 바버라 지트워(사진)는 이 같은 흐름을 두고 “모든 주요 미국 출판사가 한 권 이상의 한국 책을 출간한 데 이어, 영화사들도 ‘한국 비즈니스’에 뛰어들길 원하고 있다”며 “한국 문학이 현재 전환점에 와 있다”고 진단했다.

● “스필버그적” 찬사 속 최단기 낙찰

지트워는 한강 작가의 ‘채식주의자’ 등을 해외에 소개한 1세대 한국 문학 에이전트로, 최근 ‘천 개의 파랑’의 영화화 계약을 성사시킨 것도 바로 그다. 그는 최근 서면 인터뷰에서 “‘천 개의 파랑’은 지금껏 해온 (영화화) 계약 중 가장 빠르게 성사됐다”고 했다. 이 작품의 입찰에는 워너브러더스 외에도 아카데미상을 수상한 할리우드 프로듀서와 유명 영국 제작사가 참여했다고 한다. 하지만 워너브러더스가 훨씬 많은 금액을 제안했다. 지트워는 “(원작에) 스타 배우 출연이나 유명 감독 연출이 확정돼야 판매되는 경우가 많은데, 워너는 그런 걸 요구하지 않았다”며 “원작 자체가 강력하다고 확신한 것”이라고 했다.

이 소설은 로봇 기수 ‘콜리’와 경주마 ‘투데이’의 우정을 그린다. 스티븐 스필버그 감독의 ‘AI’나 할리우드 영화 ‘씨비스킷’을 떠올리게 한다는 것이 지트워의 말이다. 지트워는 “사랑하는 이를 위해 희생하는 이야기이기에 고전적인 감성을 지니면서도, 신선하고 독창적”이라며 “(핵심 소재인) 경마가 미국에서 인기 있는 취미라는 것도 강점”이라고 말했다. “미국에선 드라마 ‘옐로스톤’ 시리즈의 성공 이후 서부극이 인기를 끌고 있어요. 이 영화에 카우보이적인 요소가 반영될 수도 있습니다. 콜로라도, 유타, 몬태나 등 미국 서부의 목장은 훌륭한 배경이 될 겁니다.”

현재 워너브러더스는 영화를 연출할 감독을 찾고 있다. 감독과 각본가를 고용해 시나리오 초안을 만들기까지 보통 16∼18개월이 걸린다고 한다.

● “한국 문학, 보편적이면서도 독창적” 편혜영 작가의 ‘홀’(문학과지성사)은 우리 문학의 할리우드 진출 사례 가운데 가장 진도가 빠르다. 최근 배급사가 정해져 이르면 내년 개봉을 앞두고 있다. 샘 에스메일 프로듀서가 제작 중이고, 김지운 감독이 연출한다. 테오 제임스, 정호연, 염혜란 등이 출연한다. 돌기민 작가의 과학소설(SF) ‘보행 연습’(은행나무)은 다코타 존슨의 프로덕션에 판매돼 현재 각본 작업을 하고 있다. 지트워 대표는 한국 문학이 한국을 넘어 사람의 마음을 사로잡을 수 있는 문화적 코드를 지니고 있다고 분석했다. 가령 편 작가의 ‘홀’은 줄거리와 캐릭터들이 앨프리드 히치콕(1899∼1980)의 영화나 퍼트리샤 하이스미스(1921∼1995)의 소설을 떠올리게 한다는 것. “클래식한 느낌이 있으면서도, 한국적 배경과 편 작가 특유의 카프카적인 감성이 아주 매혹적인 영화로 이어질 수 있게 하죠.”

영화 ‘기생충’(2019년)의 아카데미 작품상과 지난해 한강 작가의 노벨 문학상 수상 등은 한국 콘텐츠 전반에 대한 세계인의 관심을 불러일으킨 것이 사실이다. 하지만 지트워는 “한국 작가들 역시 진짜 최고 중의 최고를 찾아야 독자들의 흥미를 유지할 수 있다”며 “다른 사람을 흉내 내거나 베스트셀러 자체를 (목적으로) 쓰려고 하지 말고, 써야 할 이야기를 쓰라”고 했다. “유행을 따르지 말고, 유행을 만들어 가야 한다”는 조언이다.

김소민 기자 somin@donga.com

© dongA.com All rights reserved. 무단 전재, 재배포 및 AI학습 이용 금지

  • 좋아요 0
  • 슬퍼요 0
  • 화나요 0

지금 뜨는 뉴스

Read Entire Article