“도널드 트럼프 미국 대통령은 아첨하는 듯한 태도를 보였고 시진핑 중국 국가주석은 단호했다.”
트럼프 대통령과 시 주석의 양자회담을 지켜본 미국 뉴욕타임스(NYT)가 내린 평가다. 트럼프 대통령은 지난 14일에 이어 15일에도 자세를 낮췄다. 일반적 상황에서 모욕으로 해석될 만한 시 주석의 말을 ‘상당한 칭찬’으로 포장하기도 했다. 이번 회담에서 누가 더 얻어야 할 것이 많은지가 두 사람의 행동 차이로 이어졌다는 평가가 나온다.
◇‘쇠퇴하는 나라’가 칭찬?
트럼프 대통령은 전날 회담에서 시 주석이 미국을 “아마도 쇠퇴하는(declining) 나라”라고 언급했다고 이날 SNS에 썼다. 이어 “이는 졸린 조 바이든 대통령과 바이든 행정부 4년 동안 우리가 본 엄청난 피해를 가리킨 것”이라며 “시 주석은 트럼프 행정부가 단기간 이룬 수많은 엄청난 성공을 축하해줬다”고 강조했다.
중국 외교부가 내놓은 공식 발표문에 이 내용이 없어 정확한 의도와 맥락을 알기는 어렵다. 바이든 정부 시절에 한정하더라도 시 주석이 미국을 ‘쇠퇴하는 나라’로 묘사한 것은 논란이 될 수밖에 없다. 중국 최고지도자가 미국을 낮춰 보는 것으로 해석할 수 있기 때문이다.
전날 “시 주석은 위대한 지도자이며 중국은 위대한 나라”라고 치켜세운 트럼프 대통령은 이날 차담에서도 유화적 기조를 이어갔다. “중국과의 관계가 그 어느 때보다 더 강하고 좋아지기를 바란다”고 밝혔다.
시 주석은 이번 회담의 역사적 의미를 부여하는 데 치중했다. 그는 “우리는 ‘중·미 건설적 전략 안정 관계’라는 새로운 지위를 확정했다”며 국제·지역 문제에 관해 소통과 협조를 강화하는 데 동의했다”고 말했다. 미국과 함께 세계 질서를 구축해 나가는 지위에 중국이 올라섰다는 점을 전날에 이어 다시 한번 강조했다.
◇다른 노림수가 태도로 나타나
이 같은 차이는 회담에서 두 사람이 달성하려는 목표가 달랐기 때문으로 분석된다. 우선 시 주석은 시종일관 대만 문제를 거론했다. 대만 문제를 미·중 관계 최상위 조건으로 못 박아 이 이슈와 관련된 미국의 운신을 제한하려는 것이 이번 회담의 목적이었다는 분석이 나온다.
홍콩 사우스차이나모닝포스트는 “시 주석의 대만 관련 메시지가 2017년 베이징 정상회담 때보다 훨씬 강경했다”며 “향후 (트럼프 대통령의 남은 임기인) 3년간 ‘건설적 전략 안정’의 전제조건으로 대만 문제 관리를 요구한 것”이라고 해석했다. 월스트리트저널(WSJ) 역시 “중국은 양자 관계 틀과 대만을 명확히 연결함으로써 앞으로도 흔들지 못하게 하려는 의도를 명확히 했다”고 진단했다. 앞으로 미국이 대만과 관련해 중국 태도에 반하는 조치를 할 때마다 “두 정상 간 합의를 훼손했다”고 주장할 근거가 마련됐다는 분석도 제기된다.
트럼프 대통령에게 이번 방중은 외교적 상징성 못지않게 가시적 경제 성과를 확보해야 하는 일정이었다. 로이터통신은 “트럼프 대통령이 이란 전쟁 장기화와 생활물가 상승으로 지지율에 부담을 안은 채 오는 11월 중간선거를 앞두고 있다”고 지적했다. 이번 방중에서 무역과 관련해 눈에 띄는 성과를 절실히 원했다는 해석이다.
외교가에선 이번 정상회담이 ‘중국은 대만, 미국은 경제’를 우선순위로 삼은 비대칭 협상이었다고 평가했다. 대만 문제를 일방적으로 언급하는 시 주석에게 더 많은 양보를 얻어내야 하는 트럼프 대통령 위치가 처음부터 불리했다는 것이다.
두 사람의 입장이 올해 세 차례 남은 회담에서 어떤 식으로 바뀔지도 관심사다. 트럼프 대통령 초청에 따라 시 주석은 9월 미국 워싱턴DC를 방문할 예정이다.
베이징=김은정 특파원 kej@hankyung.com

5 days ago
4














!['통한의 극장골 실점 패배' 주승진 김천 감독 "뒷심이 부족했다" [전주 현장]](https://image.starnewskorea.com/21/2026/05/2026051714010261496_1.jpg)
![[전화성의 기술창업 Targeting] 〈395〉 [AC협회장 주간록105] 마이클 잭슨 자산과 스타트업 경영](https://img.etnews.com/news/article/2026/05/04/news-p.v1.20260504.773e529e3f474adea55b425cf6daf8c2_P3.jpg)
English (US) ·